Alfabet Gerechtstolken & Juridisch Vertalers » Diensten » Beëdigde juridische vertalingen
Beëdigde juridische vertalingen

Alfabet Vertaalbureau biedt sinds 1994 beëdigde gerechtelijke tolkdiensten en juridische vertalingen aan. Onze opdrachtgevers bestaan uit zowel advocaten, notarissen als particulieren, bedrijven, organisaties en overheidsinstellingen. Deze vertaalervaring wordt tevens aangevuld en ondersteund door tolkervaring bij rechtbanken en het verlijden van notariële akten. Mede door deze combinatie van het met structurele regelmaat vertalen van juridische documenten en het verlenen van persoonlijke tolkdiensten op rechtbanken en bij notarissen en advocaten blijven onze tolken en vertalers up-to-date met de laatste ontwikkelingen in de wetgeving.

De projectmanagers en beëdigde tolken en vertalers van Alfabet Gerechtstolken & Juridisch Vertalers beschikken over jarenlange vertaalervaring, waardoor wij zowel de interne als de externe vertaalexpertise in huis hebben. Juist daarom weten we wat er bij een hoogwaardige juridische vertaling komt kijken en kunnen wij u hierover vakkundig adviseren.

Daarnaast wordt ons team van beëdigde juridische vertalers bijgestaan door externe juristen, medici, technici, economen en bedrijfskundigen die daar waar nodig de gebruikte terminologie op inhoud kunnen controleren. Derhalve kunnen wij u garanderen dat iedere vertaling die wij voor u verrichten, aan strenge kwaliteitseisen zal voldoen.

Ter illustratie treft u hieronder een indicatief overzicht aan van de teksten die wij voor vele anderen hebben vertaald en die wij ook graag voor u vertalen:

  • Echtscheidingsbeschikkingen en huwelijksakten;
  • Uitspraken en vonnissen van Rechtbank, Gerechtshof of Hoge Raad;
  • Dagvaardingen van Rechtbank, Gerechtshof of Hoge Raad;
  • Notariële akten: statuten, (wijziging van) akte van oprichting, hypotheekakte, huwelijkse voorwaarden of volmacht;
  • Wetsartikelen uit de diverse Wetboeken;
  •  Contracten en overeenkomsten;
  •  Offertes en (zakelijke) correspondentie;
  • Uittreksels uit bevolkingsregister en geboorteakten;
  • Diploma’s, cijferlijsten, certificaten en getuigschriften;
  • Algemene voorwaarden;

Heeft u een juridisch document dat vertaald moet worden en die niet vermeld staat in bovenstaande lijst of heeft u een andere vraag m.b.t. een (beëdigde) vertaling, aarzel niet en neem contact  op met ons, om geheel vrijblijvend geïnformeerd te worden.